Инвокация Тота (David Cherubim). Перевод с английского

Инвокация Тота

О Ты, Великий Бог
Всевышнего Слова,
Создавший себя самого
Из Великого Незримого,
Тебя, Тебя я призываю!

О Ты, таинственное величие
Непостижимой Жизни,
Тот, Ты – Логос и Слово
Немеркнущего Света,
Тебя, Тебя я призываю!

О Ты, являющийся
Из таинственных миров горних,
Несотворенный Сын
Божественного Солнца,
Тебя, Тебя я призываю!

О Ты, владыка Истинной Речи
И слов непобедимых,
Великий язык Ра,
Ты, голос небесный,
Тебя, Тебя я призываю!

О Ты, владыка магии
И слов мистерий,
Творец миров,
Ты, Логос Бесконечности,
Тебя, Тебя я призываю!

О Ты, великий повелитель
Единой Истины в Человеке,
Ты, увенчанный мудростью Тахути
Из древней земли Кемет,
Тебя, Тебя я призываю!

О Ты, чье рождение прославляется
В Доме Смерти,
Непостижимая Сила,
Дарующая дыхание жизни,
Тебя, Тебя я призываю!

О Ты, верховный Посланник
Непостижимого Единого,
Тот, Ты – Слово и Логос
Сокрытого Солнца в Тайнах,
Тебя, Тебя я призываю!

 

Перевод с английского © In-Taier, 11.11.2014
Оригинал на английском: © 1989 e.v. by David Cherubim.

Leave a Comment